close
奇摩知識家貼文軟體奇摩知識家貼文軟體點擊軟體奇摩知識家貼文軟體
本文來自: http://tw.news.yahoo.com/大溪御成古道-新碑文誤植-202706714.html奇摩知識家貼文軟體奇摩知識家貼文軟體台南防水台南防水
〔自由時報記者邱奕統/大溪報導〕大溪鎮御成古道靠員樹林地區這頭有一個翼然亭,亭裡有御成路的新舊碑文,舊碑文原文最前面二個字是「窃謂」,但是在銅製的新碑文中卻變成「窃詬」。
謂變詬 意義大不同
新北市民治國中國文老師簡維民表示,窃是竊的古字,「窃謂」意為「謙指自己見解不確定」。至於「窃詬」文學上無此用法;簡維民指出,以御成路紀念碑文意思來說,應是立碑者認為修建道路的人辛苦,因此立碑紀念他們。
對此,鎮公所民政課長黃鳳釗表示,公所在民國八十七年整修翼然亭,當時發現古碑文字模糊斑駁,擔心在歲月風化下,文字會消失,另以銅質模板復刻碑文保存在舊碑文背面。
他說,製作銅質新碑文前有考證,舊碑文文字難辨別,新碑文中就用○○取代以示尊重,有些文字勉強辨認,因此才發生錯誤;考量新碑文也有十多年歷史,若修改,會使修改的地方更顯得突兀,因此公所不會變更,不過會將內部建檔資料做修正。
御成路古道舊時稱為「九號崎」,建於兩百廿四年前,由當時的地方仕紳籌資修建,可通往新竹關西、竹東、新埔及龍潭等地。民國十二年時,據說日本皇太子來台經過大溪,地方人士因此募款整修,完工後便將古道改名為「御成路」,還立「御成路紀念碑」紀念日本皇太子來台這段歷史。
本文來自: http://tw.news.yahoo.com/大溪御成古道-新碑文誤植-202706714.html奇摩知識家貼文軟體奇摩知識家貼文軟體台南防水台南防水
全站熱搜
留言列表